ECN24 - Аналитика

    ECN24

    375.25 7.25/10
    57% положительных отзывов
    Реальный

    ЕЦБ не может приблизиться к целевому уровню инфляции после ряда мер стимулирования

    ЕЦБ не может приблизиться к целевому уровню инфляции после ряда мер стимулирования

    Потребительские цены в еврозоне в июне немного повысились. Тем не менее, это не приблизило инфляцию к целевому уровню, несмотря на все меры стимулирования, принятые Европейским центральным банком (ЕЦБ).

    Данные, опубликованные в четверг статистическим агентством ЕС Eurostat, показывают, насколько трудно стимулировать инфляцию в период слабого роста спроса, причем не только в еврозоне, но и мире. Поскольку голосование о выходе Великобритании из ЕС угрожает замедлением восстановления в еврозоне, ЕЦБ указал, что ему, возможно, придется принять дальнейшие меры стимулирования, чтобы достичь своей цели.

    Программа стимулирования, о которой ЕЦБ объявил в июне 2014 года, была представлена в то время, когда годовая инфляция составляла 0,5%. С тех пор она никогда не поднималась выше этого уровня. В декабре 2014 года цены впервые упали ниже уровней, достигнутых годом ранее, и с тех пор инфляция колебалась по обе стороны нуля.

    В июне 2014 года экономисты прогнозировали, что годовая инфляция в этом году составит 1,4%. Ранее в этом месяце они ожидали, что цены вырастут всего на 0,2%. В марте ЕЦБ запустил еще одну программу стимулирования, которая включала дальнейшее понижение ключевых процентных ставков, покупку корпоративных облигаций в дополнение к существующей программе смягчения, а также новую программу дешевых займов для банков.

    Агентство Eurostat сообщило, что потребительские цены в июне выросли на 0,1% по сравнению с тем же периодом предыдущего года после падения на 0,1% в мае. Рост цен немного удивил наблюдателей. Экономисты, опрошенные Wall Street Journal на прошлой неделе, ожидали, что цены останутся без изменений по сравнению с тем же периодом предыдущего года.

    Снижение цен на энергоносители было одним из важных факторов для периода низкой инфляции, который наблюдается с 2014 года. Цены на другие товары и услуги также росли медленнее, сигнализируя о слабом спросе в регионе.

    В июне базовая инфляция, которая не учитывает продукты питания и энергоносители, повысилась до 0,9% с 0,8% в мае. Таким образом, она осталась ниже уровня 1,0%, который был зафиксирован в начале года.

    За последние месяцы президент ЕЦБ Марио Драги усилил свои призывы к более решительным действиям со стороны правительств еврозоны, направленным на перестройку экономики, которые могли бы стимулировать экономический рост и инфляцию. Недавно он указал на необходимость сотрудничества между центральными банками, направленного на решение общей для них проблемы.

    Выступая на конференции ЕЦБ в Португалии, Драги сказал, что центральные банки должны думать о том, чтобы проводимая ими политика сочеталась с политикой других центральных банков. Кроме того, Драги назвал девальвацию валют в целях повышения конкурентоспособности “проигрышной игрой” для мировой экономики.

    "В условиях глобализации значение совокупности политики разных банков растет по мере того, как наши экономики теснее интегрируются, - сказал Драги. – Скорость достижения целей конкретной экономикой неизбежно начинает больше зависеть от динамик других экономик мира".

    Решение Великобритании о выходе из ЕС на референдуме, проведенном 23 июня, вероятно, еще больше усложнит задачу, стоящую перед Европейским центральным банком. По оценке Драги, это голосование и его немедленные последствия могут вызвать замедление экономического роста в еврозоне на 0,5 процентного пункта в течение трех лет. Это связано с тем, что Великобритания является вторым по величине экспортным рынком для еврозоны после США, а также опасениями, что ЕС может оказаться неуправляемым.

    ЕЦБ вряд ли будет немедленно реагировать на эти перспективы. Он предпочтет выждать, пока не появятся признаки того, что ожидаемые последствия материализуются. Выступая в среду, вице-президент ЕЦБ Витор Констансиу сказал, что "ситуация может стать довольно неблагоприятной" после голосования в Великобритании, что заставит банки еврозоны сокращать кредитование.

    "Мы должны немного подождать и посмотреть, нужно ли нам реагировать", - сказал Констансиу.

    В своей первой оценке экономических последствий выхода Великобритании из ЕС Институт международных финансов (IIF) сказал, что рост в еврозоне замедлится во второй половине этого года и в первой половине следующего года.

    Мы ожидаем, что в ближайшие месяцы ЕЦБ объявит о продлении программы количественного смягчения, что окажет на евро дополнительное давление.

    Британский фунт упал после того, как глава Банка Англии намекнул на понижение ставок

    Британский фунт резко упал в четверг, прервав свой двухдневный рост, после того как управляющий Банка Англии Марк Карни просигнализировал, что центральный банк может понизить процентные ставки этим летом.

    Пара фунт/доллар США упала на 0,8% до 1,332, пара фунт/японская иена снизилась на 0,4% до 137,56. До выступления Карни фунт торговался против доллара и иены почти без изменений.

    В своей речи на тему возможных последствий принятого на прошлой неделе Великобританией решения выйти из ЕС, Карни сказал, что, по его личному мнению, Банку Англии придется понизить ключевую процентную ставку "в течение лета".

    Он также добавил, что у банки имеется ряд других инструментов для оказания поддержки экономики и банковской системы, что было расценено как намек на возможность расширения программы покупки облигаций.

    Низкие процентные ставки оказывают давление на валюту, делая ее менее привлекательной для инвесторов, стремящихся к доходности.

    Фунт упал сразу же после итогов состоявшегося 23 июня референдума о членстве Великобритании в ЕС. В понедельник пара фунт/доллар упала с 1,50 до 1,31, минимума за 31 года, прежде чем восстановиться в течение последних двух сессий.

    Однако аналитики предупреждают, что многие экономические и политические последствия референдума остаются неясными.

    Опубликованные в четверг данные показали, что капиталовложения компаний в Великобритании упали в 1-м квартале, став еще одним признаком того, что британская экономика теряла обороты еще до того, как страна проголосовала покинуть Евросоюз.


    Чтобы оставить комментарий необходимо или зарегистрироваться


    Посещая наш сайт и сервисы, вы соглашаетесь с использованием cookies.
    Согласен